Системные сообщения и интерфейс
Это список системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki». Если вы хотите внести вклад в общую локализацию MediaWiki, пожалуйста, посетите страницу описания локализации и проект translatewiki.net.
| Интерфейс | Текст по умолчанию |
|---|---|
| Текущий текст | |
| uploadnologin (обсуждение) (Перевести) | Вы не представились системе |
| uploadnologintext (обсуждение) (Перевести) | Вы должны $1, чтобы загружать файлы на сервер. |
| uploadscripted (обсуждение) (Перевести) | Файл содержит HTML-код или скрипт, который может быть ошибочно обработан браузером. |
| uploadscriptednamespace (обсуждение) (Перевести) | Этот SVG-файл содержит некорректное пространство имён '<nowiki>$1</nowiki>' |
| uploadstash (обсуждение) (Перевести) | Загрузка во временное хранилище |
| uploadstash-badtoken (обсуждение) (Перевести) | Не удалось выполнить указанные действия. Возможно, истёк срок действия ваших учётных данных. Пожалуйста, пробуйте ещё раз. |
| uploadstash-clear (обсуждение) (Перевести) | Очистить временные файлы |
| uploadstash-errclear (обсуждение) (Перевести) | Очистка файлов не удалась. |
| uploadstash-exception (обсуждение) (Перевести) | Не удалось сохранить загрузку во временное хранилище ($1): «$2». |
| uploadstash-nofiles (обсуждение) (Перевести) | У вас нет временных файлов. |
| uploadstash-refresh (обсуждение) (Перевести) | Обновить список файлов |
| uploadstash-summary (обсуждение) (Перевести) | Данная страница предоставляет доступ к файлам, которые были загружены (или находятся в процессе загрузки), но ещё не были опубликованы в вики. Эти файлы никому не видны, кроме загрузившего их участника. |
| uploadstash-thumbnail (обсуждение) (Перевести) | показать миниатюру |
| uploadvirus (обсуждение) (Перевести) | Файл содержит вирус! См. $1 |
| uploadwarning (обсуждение) (Перевести) | Предупреждение |
| uploadwarning-text (обсуждение) (Перевести) | Пожалуйста, измените представленное ниже описание файла и попробуйте ещё раз. |
| uploadwarning-text-nostash (обсуждение) (Перевести) | Повторите загрузку файла, измените описание ниже и повторите попытку. |
| user-mail-no-addy (обсуждение) (Перевести) | Пытался отправить электронное письмо без адреса электронной почты |
| user-mail-no-body (обсуждение) (Перевести) | Пытался отправить электронное письмо с пустым или бессмысленно коротким содержанием. |
| usercreated (обсуждение) (Перевести) | {{GENDER:$3|зарегистрировался|зарегистрировалась}} $1 в $2 |
| usercssispublic (обсуждение) (Перевести) | Обратите внимание: подстраницы CSS не должны содержать конфиденциальные сведения, поскольку они доступны для просмотра другим участникам. |
| usercsspreview (обсуждение) (Перевести) | '''Помните, что это только предварительный просмотр вашего CSS-файла, он ещё не сохранён!''' |
| usercssyoucanpreview (обсуждение) (Перевести) | '''Подсказка.''' Нажмите кнопку «{{int:showpreview}}», чтобы проверить свой новый CSS-файл перед сохранением. |
| usereditcount (обсуждение) (Перевести) | $1 {{PLURAL:$1|правка|правки|правок}} |
| userexists (обсуждение) (Перевести) | Введённое имя участника уже используется. Пожалуйста, выберите другое имя. |
| userinvalidcssjstitle (обсуждение) (Перевести) | '''Внимание:''' тема оформления «$1» не найдена. Помните, что пользовательские страницы .css и .js должны иметь название, состоящее только из строчных букв, например «{{ns:user}}:Некто/vector.css», а не «{{ns:user}}:Некто/Vector.css». |
| userjsispublic (обсуждение) (Перевести) | Обратите внимание: подстраницы JavaScript не должны содержать конфиденциальные сведения, поскольку они доступны для просмотра другим участникам. |
| userjspreview (обсуждение) (Перевести) | '''Помните, что это только предварительный просмотр вашего javascript-файла, он ещё не сохранён!''' |
| userjsyoucanpreview (обсуждение) (Перевести) | '''Подсказка.''' Нажмите кнопку «{{int:showpreview}}», чтобы проверить свой новый JS-файл перед сохранением. |
| userlogin-createanother (обсуждение) (Перевести) | Создать другую учётную запись |
| userlogin-helplink2 (обсуждение) (Перевести) | Помощь по входу |
| userlogin-joinproject (обсуждение) (Перевести) | Присоединиться к проекту |
| userlogin-loggedin (обсуждение) (Перевести) | Вы уже вошли как {{GENDER:$1|$1}}. Используйте форму ниже, чтобы войти под другой учётной записью. |
| userlogin-noaccount (обсуждение) (Перевести) | Нет учётной записи? |
| userlogin-reauth (обсуждение) (Перевести) | Вы должны войти в систему снова, чтобы подтвердить, что вы и есть {{GENDER:$1|$1}}. |
| userlogin-remembermypassword (обсуждение) (Перевести) | Оставаться в системе |
| userlogin-resetpassword-link (обсуждение) (Перевести) | Сбросить ваш пароль? |
| userlogin-signwithsecure (обсуждение) (Перевести) | Защищённое соединение |
| userlogin-yourname (обсуждение) (Перевести) | Имя учётной записи |
| userlogin-yourname-ph (обсуждение) (Перевести) | Введите имя вашей учётной записи |
| userlogin-yourpassword (обсуждение) (Перевести) | Пароль |
| userlogin-yourpassword-ph (обсуждение) (Перевести) | Введите свой пароль |
| userlogout (обсуждение) (Перевести) | Завершение сеанса |
| userlogout-continue (обсуждение) (Перевести) | If you wish to log out please [$1 continue to the log out page]. |
| userlogout-sessionerror (обсуждение) (Перевести) | Log out failed due to session error. Please [$1 try again]. |
| userlogout-summary (обсуждение) (Перевести) | |
| usermaildisabled (обсуждение) (Перевести) | Электронная почта участника отключена |
| usermaildisabledtext (обсуждение) (Перевести) | Вы не можете отправлять электронные письма другим участникам этой вики |
| usermessage-editor (обсуждение) (Перевести) | Системная доставка |